skip to main content

Language Plurality as Cultural Characteristics of Southeast Asia: A Review of John F. Hartman’s Thesis

*Agus Suwignyo  -  History Department, Indonesia

Citation Format:
Abstract
John F. Hartmann (1986) argued that the spread of the Indic languages in Southeast Asia took place in different overlapping periods, through which the region underwent a process of indinization. Hartmann’s thesis is very important to help understand the making of cultural networks in Southeast Asia. However, the scope of his thesis was limited by its sole focus on the Indic languages, on the mainland Southeast Asia, and on the early historic period of the region. Taking Hartmann’s thesis as a starting point, the present paper examined the spread of languages in Southeast Asia as a cultural network. By using a comparative bibliography method and by analyzing existing studies on the pre-historic and the historic stages of language development in Southeast Asia, this paper argues that the indinization as suggested by Hartmann comprised only the first phase in the overall making of the language-based cultural network in Southeast Asia. Bibliographical sources show that the language-based cultural network in Southeast Asia involved at least three other periods in addition to indinization, that is chinaization, arabization, and europeanization. In Southeast Asia, the spread of the cultural network depended not so much on a lingua franca – a language of unity – as on the plurality of languages. The successive phases in the spread of different civilizations created a Southeast Asian plural society, in which various linguistic branches molded as one of the most remarkable cultural notions of the region. Hence, the idea to have one regional language of integration, for example in the current context of ASEAN, contradicted against the cultural history of Southeast Asia. It is because Southeast Asia has become integrated through a pluralization, not unification, of languages.

Note: This article has supplementary file(s).

Fulltext View|Download |  common.other
LANGUAGE PLURALITY AS CULTURAL CHARACERISTICS OF SOUTHEAST ASIA: A REVIEW OF JOHN F. HARTMANN’S THESIS
Subject English version of the article submitted on 29 Dec 2022
Type Other
  Download (122KB)    Indexing metadata
Keywords: Linguistic Plurality; Southeast Asia; Cultural Characteristics; Social History; John F. Hartmann.

Article Metrics:

  1. Abdullah, T., & Lapian, A. B. (2012). Indonesia dalam Arus Sejarah. Vol. 2: Kerajaan Hindu-Buddha. Ichtiar Baru van Hoeve
  2. Agmasari, S. (2019). Perancis Pernah Kuasai Hindia Belanda Lewat Daendels. Https://Travel.Kompas.Com/Read/2019/01/13/181912227/Perancis-Pernah-Kuasai-Hindia-Belanda-Lewat-Daendels
  3. Agustiningsih, E. P., Sulistiyono, S. T., & Puguh, D. R. (2021). Islamic and Dutch Schools in Jambi During Colonial Era. Indonesian Historical Studies, 5(1), 59–72
  4. Ali, M. (2014). Islam in Modern Southeast Asian History. In N. G. Owen (Ed.), Routledge Handbook of Southeast Asian History (pp. 213–223). Routledge
  5. Alves, M. J. (2021). Linguistic Influence of Chinese in Southeast Asia. In P. Sidwell & M. Jenny (Eds.), The Languages and Linguistics of Mainland Southeast Asia: A Comprehensive Guide (pp. 649–672). De Gruyter Molton
  6. Alwy, H., & Sugono, D. (2011). Dari Politik Bahasa Nasional ke Politik Bahasa Nasional. In H. Alwy & D. Sugono (Eds.), Politik Bahasa: Risalah Seminar Politik Bahasa (pp. vii–xviii). Badan Pengembangan dan Pembinaan Politik Bahasa, Kemendikbud
  7. Andaya, B. W. (2020). Introduction to Southeast Asia. History, Geography and Livelihood. Https://Asiasociety.Org/Education/Introduction-Southeast-Asia
  8. Anderson, B. (1983). Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Verso
  9. Aritonang, J. S., & Steenbrink, K. (2008). The Sharp Contrasts of Sumatra. In K. Steenbrink (Ed.), A History of Christianity in Indonesia (pp. 527–638). Brill
  10. Arvianto, F., & Kharisma, G. I. (2021). Budaya dan Kearifan Lokal di Kerajan Insana Dataran Timor. Jurnal Ilmu Sosial Dan Humaniora, 10(1), 117–137
  11. Bastin, J. (1967). The Emergence of Modern Southeast Asia: 1511–1957. Prentice-Hall, Inc
  12. Bloembergen, M. (2021). The Politics of ‘Greater India’, a Moral Geography: Moveable Antiquities and Charmed Knowledge Networks between Indonesia, India and the West. Comparative Studies in Society and History , 63(1), 170–211
  13. Chan, A. (2005). The Development of a Muslim Enclave in Arakan (Rakhine) State of Burma (Myanmar). SOAS Bulletin of Burma Research , 3(2), 396–420
  14. Chandler, D., Owen, N. G., Roff, W. R., Steinberg, D. J., Taylor, J. G., Taylor, R. H., Woodside, A., & Wyatt, D. K. (2005). The Emergence of Modern Southeast Asia. A New History. Hawai’I University Press
  15. Coupe, A., & Kratocvíl, F. (2020). Asia before English. In K. Bolton, W. Botha, & A. Kirkpatrick (Eds.), The Handbook of Asian Englishes (pp. 15–48). Wiley-Blackwell
  16. Dijk, K. van. (2005). Script and Identity in Southeast Asia. IIAS Newsletter, 37, 17–17
  17. Elkins, C. (2009). The Re-Assertion of the British Empire in Southeast Asia. Journal of Interdisciplinary History, xxxix(3), 361–385
  18. Emmerson, D. K. (1984). Southeast Asia: What’s in a Name. Journal of Southeast Asian Studies, 15(1), 1–21
  19. Ganesan, V. B. (2012). A French Colony That Fought the British. Https://Www.Thehindu.Com/Books/a-French-Colony-That-Fought-the-British/Article3595158.Ece
  20. Glover, I. C. (2016). Connecting Pre-historic to Historic Cultures in Southeast Asia. Journal of Southeast Asian Studies, 47(3), 506–510
  21. Groeneboer, K. (1999a). Politik Bahasa Kolonial di Asia: Bahasa Belanda, Portugis, Spanyol, Inggris dan Prancis. Wacana, 1(2), 201–222
  22. Groeneboer, K. (1999b). Politik Bahasa pada Masa Hindia Belanda. Wacana, 1(1), 32–48
  23. Hadiwijaya, M., Kinanti, K. P., & Sari, I. D. P. (2022). Youth and Indigenous Language: Assessing Javanese Krama Madya Language Vitality. Jurnal Ilmu Sosial Dan Humaniora, 11(3), 397–406
  24. Hall, D. G. E. (1968). A History of South-East Asia (3rd ed.). Macmillan Press
  25. Hartmann, J. F. (1986). The Spread of South Indic Scripts in Southeast Asia. Crossroads: Interdisciplinary Journal of Southeast Asian Studies, 3(1), 6–20
  26. Hoogervorst, T. (2021). South Asian Influence on the Languages of Southeast Asia. In P. Sidwell & M. Jenny (Eds.), The Languages and Linguistics of Mainland Southeast Asia: A Comprehensive Guide (pp. 623–648). De Gruyter Molton
  27. Kartodirdjo, S. (1999). Pengantar Sejarah Indonesia Baru 1500 – 1900: Dari Emporium Sampai Imperium. Jilid I. Gramedia Pustaka Utama
  28. Ladenburg, T. (2007). The French in Indochina. Digital History, 1–4
  29. Lessman, T. A. (2008). Asia 200 AD. Https://Commons.Wikimedia.Org/Wiki/File:Asia_200ad.Jpg
  30. Lieberman, V. (2003). Strange Parallels Southeast Asia in Global Context, c. 800 – 1830. Cambridge University Press
  31. Mckenna, A. (2017). Arakanese. Https://Www.Britannica.Com/Topic/Arakanese
  32. McVey, R. T. (1978). Southeast Asian Transitions. Approaches through Social History. Yale University Press
  33. Murphy, S. A., & Stark, M. T. (2016). Introduction: Transition from Late Pre-historic to Early Historic Periods in Mainland Southeast Asia, c. Early to Mid-First Millennium C.E. Journal of Southeast Asian Studies, 47(3), 333–340
  34. N. N. (2019). Empire, British, in Asia and Pacific. https://www.encyclopedia.com/history/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/empire-british-asia-and-pacific
  35. N. N. (2020). Western Imperialism in Asia. Https://En.Wikipedia.Org/Wiki/Western_imperialism_in_Asia#Rise_of_Dutch_control_over_Asian_trade_in_the_17th_century
  36. N. N. (1999). French Indochina 1885 – 1954: Colonialism, Nationalism and War. Https://Www.Vanderbilt.Edu/Olli/Files/French_Indochina_1885_1954.Pdf
  37. Pelzer, K. J. (1961). Western Impact on East Sumatra and North Tapanuli: The Role of the Planter and the Missionary. Journal of Southeast Asian History, 2(2), 66–71
  38. Pike, J. (2012). 1664 – 1763: French Colonies in India. Https://Www.Globalsecurity.Org/Military/World/Europe/Fr-Colony-14.Htm
  39. Prabawaningtyas, S. (2017). Contested Space of Transborder Fishing in Timor and Arafura Seas. Indonesian Historical Studies, 1(1), 1–24
  40. Pradnyani, N. L. P. B., Laksana, I. K. D., & Aryawibawa, I. N. (2019). Kesantunan Berbahasa Guru dan Siswa dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia pada Kelas VII SMP Negeri 1 Kuta Utara. Jurnal Ilmu Sosial Dan Humaniora, 8(2), 91–96
  41. Prothero, G. W. (1920). French Possessions in India. H.M. Stationary Office
  42. Purcell, Victor. (1965). The Chinese in Southeast Asia. Oxford University Press
  43. Putri, S., Yuliati, D., & Puguh, D. R. (2021). The Policies of Balai Pustaka as the Dutch Colonial Government’s Publishing Agency in 1917-1942. Indonesian Historical Studies, 5(1), 9–22
  44. Quac, A. (2021). Asian Languages: The Origin and Overview of Major Languages. Https://Gtelocalize.Com/Asian-Languages-Origin-and-Overview/
  45. Raben, R. (2014). The Colonial Intrusion: Boundaries and Structures. In N. G. Owen (Ed.), Routledge Handbook of Southeast Asian History (pp. 25–35). Routledge
  46. Reid, A. (2020). Asia Tenggara dalam Kurun Niaga 1450-1680. Jilid Jaringan Perdagangan Global (Vol. 2). Yayasan Pustaka Obor Indonesia
  47. Ricklefs, M. C. (2006). Mystic Synthesis in Java. A History of Islamization from the Fourteenth to the Early Nineteenth Centuries. EastBridge
  48. Ricklefs, M. C. (2007). Polarising Javanese Society. Islamic and Other Versions (c. 1830–1930). NUS Press
  49. Ricklefs, M. C. (2008). A History of Modern Indonesia Since c. 1200. Stanford University Press
  50. Ricklefs, M. C., Lockhart, B., Lau, A., Reyes, P., & Aung-Thwin, M. (2010). A New History of Southeast Asia. Palgrave Macmillan
  51. Romdloni, N., Sulistiyono, S. T., & Rochwulaningsih, Y. (2019). Dynamics of Pepper Trade in West Coast of Aceh in 1873-1921. Indonesian Historical Studies, 3(2), 125–136
  52. Sagart, L. (2022). Language Families of Southeast Asia. In C. F. W. Higham & C. K. Nam (Eds.), The Oxford Handbook of Early Southeast Asia (pp. 321–338). Oxford University Press
  53. Samidi. (2019). Identitas Budaya Masyarakat Kota: Teater Tradisi di Kota Surabaya pada Awal Abad XX. Indonesian Historical Studies, 3(1), 1–17
  54. Schendel, W. van. (2012). Southeast Asia: An Idea Whose Time Is Passed. Bijdragen Tot de Taal-, Land-, En Volkenkunde, 168(4), 497–510
  55. Schulze, F. (2013). German Missionaries, Race and Othering: Entanglements and Comparison between German Southwest Africa, Indonesia and Brazil. Itinerario, XXXVII(1), 13–27
  56. Suwignyo, A. (2021). Bahasa sebagai Jejaring Budaya Asia Tenggara. Jurnal Citra Lekha, 6(2), 90–101
  57. Tarling, N. (1999). The Establishment of the Colonial Regimes. In N. Tarling (Ed.), The Cambridge History of Southeast Asia. Volume 2, Part 2 From c 1800 to the 1930s (Vols. 2, 2). Cambridge University Press
  58. Tate, D. J. M. (1977). The Making of Modern South-East Asia. Vol. I: The European Conquest. Oxford University Press
  59. Tikkanen, A. (2015). Ayutthaya. Https://Www.Britannica.Com/Place/Ayutthaya-Thailand
  60. Tsan, L. J., Cushman, R. D., & Jonsson, H. (2016). Highland Chiefs and Regional Networks in Southeast Asia: Mien Perspectives. Southeast Asian Studies , 515–551
  61. Winichakul, T., & Tagliacozzo, E. (2014). Gradations of Colonialism in Southeast Asia’s ‘In-Between’ Places. In N. G. Owen (Ed.), Routledge Handbook of Southeast Asian History (pp. 36–42). Routledge

Last update:

No citation recorded.

Last update:

No citation recorded.